These days the shopper has the whip hand, and will not buy if stores fail to lower their prices. 如今购物者占主导地位,如果商店不降价,他们是不会买的。
Adolf Hitler had the whip hand over the German people and the government after his spectacular rise to power in the1930s. 阿道夫特勒在20世纪30年代引人注目地上台后,就凌驾于德国人民和政府之上。
The new captain soon got the whip hand over the crew. 新船长很快把全体水手控制住了。
With a whip in his hand the foreman violently laced into him. 工头手拿皮鞭狠狠地抽他。
But surely one day even its leaders will realise that none of the ingenious currency plans they have been producing for the last few decades will give them the whip hand over Germany they so desire. 但终有一天,他们的领导人会意识到,过去几十年,他们设计的所有天才货币计划,都不会让他们如愿以偿的凌驾于德国之上。
A young woman led the elder tiger into the court with a whip in hand. 只见一个妙龄女郎手持鞭子领着虎兄步入场地。
The other team, holding the whip hand, seemed to relax midwaythrough the first half. 另一支球队控制了场面,所以整个上半场的比赛显得很轻松。
"Russia loves to feel [ the] whip," Alexandra wrote," it's their nature& tender love then the iron hand ". 亚利桑得拉写道:俄国人喜欢感受皮鞭的抽打,这是他们的本性&慈爱施加后要有铁腕统治。
He had the whip hand throughout the debate. 辩论中他始终占上风。
In jolly spirits, they urged the horses on, whip in one hand and reins in the other. 他们欢快地一手拿着鞭子,一手扯着缰绳,催马向前。
As he laid on blows to the boy's back, a man came up and took the whip out of his hand. 他鞭打男孩背部时,一个男人走过来夺了他手中的鞭子。
Their opponents had the whip hand and it was useless to resist. 他们因对手权柄在握,反抗也没用。
You don't see a horse on the stage but a whip in the hand of the actor and several actors stand in a line representing a whole army. 比如,演员手里挥舞马鞭就代表马在飞奔,而几个演员站成一排就代表了整个军队。
With a whip in hand, he trained the monkeys strictly. 他手拿皮鞭,严加训练。
The man came in with a whip in his hand. 这个人进来了,手里拿着一个鞭子。
Place all ingredients in a glass bowl and whip until thick with an electric hand mixer or food processor. 将所有成分放在一个玻璃碗中,用一个电动混合器或者食物处理机打起泡沫直到粘稠为止。
But in the real world creditors will always have the whip hand with debtors. 但在现实世界里,债权人相对于债务人总是处于支配地位。
Whip in hand, the boss rushed at the black worker and laced into him. 工头手拿鞭子,冲过去抽打那个黑人工人。
The father threatened to teach his shameful son a good lesson, raising the whip in his hand. 父亲一边威胁着要教训他不争气的儿子,一边举起了手中的鞭子。
Huawei, our national enterprises need competition law in particular to safeguard the fair competition as many foreign companies like Cisco have already get whip hand in global market. 联系思科诉华为一案,由于很多像思科这样的外国公司已经在全球市场上取得了支配地位,甚至垄断地位,我国的企业就特别需要竞争法来保护自己公平参与市场竞争的权利。
Socialist core value system gets the whip hand in all social value goals, and plays a decisive role in building firm social morality. 社会主义核心价值体系在所有社会价值目标中处于统领和支配地位,对筑牢社会道德基础起决定性作用。